Denise 旭 (denise_dinc) wrote in a_ra_shi,
Denise 旭
denise_dinc
a_ra_shi

ARASHI DISCOVERY 24th March 2010

やっぱりタコは竜田揚げに限るな!じゃなくて、空に揚げる凧のことだよ!
Indeed the best way to eat octopus (tako) is to have it deep fried (tatsuta age)! No that’s not it, it’s the kite (tako) which can be flown (ageru) up to the sky!

さて、空に揚げる凧のことを英語では何と言うでしょうか?
So then, what do you call the kite which flies up to the sky in English?
(okay the answer is already in this sentence LOL)

次の三つの中から選んで下さい。Please choose from the following three:

  1. カイト kite
  2. サイト site
  3. ヘッドライト headlight

(Read more on Ohchan talking about... octopus instead of kites? And fishing again?!!)

I love this boy XD

Tags: other: translation
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments